Over the past 100 years, GZUCM has cultivated 180, 000 top-degree doctors who are dedicated to the nation and the cause of traditional Chinese medicine, including leading figures represented by ...
To address this issue, Dr. Peng introduced three new technologies, including “arteriovenous ultrasound for dialysis patients,” significantly reducing the diagnosis and treatment time and costs for ...
Align the left eye with the camera, rotate it up, down, left, and right for the photo, then switch to the right eye. After uploading ten eye photos, a health assessment report based on big data ...
“In today’s era, the development of disciplines is no longer an isolated and closed process, but shows an increasingly obvious trend of fusion of subjects. This trend is particularly significant in ...
Established in 1989, the Artemisinin Anti-Malaria Medical Aid Team of GZUCM is currently the only Chinese medical aid team dedicated to using artemisinin to prevent and treat malaria overseas. With ...
As a renowned institution in the field of Chinese medicine, GZUCM has always adhered to the philosophy of “emphasizing the classics and strengthening the clinical experience” since its foundation, and ...
Copyright © 2000 - 2024 XINHUANET.com All Rights Reserved.
11月13日,空中俯瞰建设中的中广核浙江三澳核电项目(无人机照片)。
11月13日拍摄的2024年中国金鸡百花电影节开幕式现场。   当日,2024年中国金鸡百花电影节在福建厦门闽南大戏院开幕。   11月13日拍摄的2024年中国金鸡百花电影节开幕式现场。
11月13日,在北京市第四中学顺义分校活动现场的思政课上,北京四中顺义分校的学生表演诗朗诵《和平宣言》。 当日,“中流砥柱——中国共产党抗战文物展校园巡展活动”闭幕式暨 ...
11月12日,在阿塞拜疆首都巴库,联合国难民署高级专员菲利波·格兰迪(中)出席新闻发布会。   新华社记者 孟菁 摄pagebreak   11月12日,在阿塞拜疆首都巴库,联合国难民署高级专员菲利波·格兰迪接受新华社记者专访。
秘鲁是华人最早到达和聚居数量最多的拉美国家之一。拥有中国血统的秘鲁人目前占秘鲁总人口的约十分之一,秘鲁人民亲切地把中国人称为“老乡”。几个世纪的民间往来和人文交流,让分处大洋两岸的两个文明古国“距离”不断拉近,为中秘关系发展奠定坚实的民意基础。